思っているんです

奥普乐农资2025-11-28 07:2174 阅读12 赞

1、思っています,思っているんです,思うんです, 之间的区别是什么啊百度...

1、语气程度不同 「思っています」只是说:是这样想的;「思うんです」这个比「思っています」更强调一点:是这样想的!有要说服对方的含义;「思っているんです」和「思うんです」的意思很像,但更强调现在这个瞬间:(现在)是这样想的!2、用法不同 「思っています」基本说法,比较适合于文章。「思っているんです」和「思...

思っています,思っているんです,思うんです, 之间的区别是什么啊百度...

2、いるです 和 いるんです的区别在哪里

三个意思都差不多,只是有一些强度的差别。思っています 只是说「是这样想的」。思うんです 这个比上面的更强调一点、「是这样想的!」。有要说服对方的感觉。思っているんです 这个和「思うんです」的意思很想,但更强调现在这个瞬间。「(现在)是这样想的!」但是不用那么在意,这3个意思...

いるです 和 いるんです的区别在哪里

3、「思います」 「思っています」 「思っているんです」 这三种形式有什...

「思っています」:(我)这么认为……。「思っているんです」 :(我)是这么认为的……。个人理解。不过确实不易搞清楚,仅供参考。

4、と思っていたいんです是什么意思

【と思っている】是指现在的想法,比如说:我“想”到日本留学,你还在中国就可以这么说,而你已经到了日本的话,就要说“思っていたんです”(你的原文有误),因为你这种想法已经实现,变成了过去式或者是曾经的想法。。而“森”说这句话的时候,已经来到外滩了,他这一想法已经实现:“我曾想...

と思っていたいんです是什么意思

5、スーキに行こうと思って いるん ですが。

……打错了吧:スキー,滑雪。いる=在。1)生物存在 2)正在进行。其中後者前接动词第二连用形。ん:の的约音,口语里常这麼说。读读就知道为嘛了:省舌头。の的用法,也同样搬到了中文:表示对已知信息的确认、肯定:你是想要去滑雪的是吗?

スーキに行こうと思って いるん ですが。

"思ってる" 和"思っている"意思上的区别?

思ってる" 和思っている其实是一样的,ている在口语里可以约简为てる。就像爱している一般会说成爱してる 思ってる是思う的ている形式,差不多是进行时的意思吧。一般会以句型形式出现,XXXXと思う(っている)之类的,表示我这样想,并且这个想法一直持续着 「...

为什么是入れる而不是买ってる?

ようと思っている是固定句型,可以翻译成想着。北京は初めてなので,お土产をたくさん买って,入れようと思っているんです 所以翻译成:(之所以旅行箱看起来很重,换句话,我之所以准备一个大的旅行箱)是因为我第一次来北京,所以我想着买很多礼物,并且把这些礼物装进旅行箱。个人观点:【...

一度は来たいと思っていたんです。一度は为主语,那么这语序咋翻译...

一度不是主语,主语是隐藏了的“私”或其他人 私はここに一度は来たいと思っていたんです。一度后面的は可以理解为表示强调 主语

日语高手进 本人初学日语有很多不懂的地方 请教

気をつけて 是気をつけてください的简句 请小心 请注意 寒暄用语 空港へ迎えに行きます。迎えに 是目的 意向的意思 有个固定语法:地点へ意向に行く 意思是去哪做什么 みんなでピクニックに行こうと思っているんですが…问题みんなで表示一共的意思 比如3人で...数量词后加で 出か...

热点